Перевод песни The Weeknd — House of Balloons / Glass Table Girls

 

Слова и оригинальный текст песни принадлежат автору. Данный Перевод песни The Weeknd — House of Balloons / Glass Table Girls на русский язык не предполагает дословную передачу смысла.

House of Balloons / Glass Table Girls (текст)

Домик из воздушных шаров / Девушки за стеклянным столом (перевод)

Been on another level
Был на другом уровне
Since you came
С тех пор как ты пришел
No more pain
Нет больше боли
Look into my eyes
Посмотри мне в глаза
You can’t recognize my face
Вы не можете узнать мое лицо
You’re my beloved
Ты мой любимый
You can stay
Ты можешь остаться
You can stay
Ты можешь остаться
But you belong to me
Но ты принадлежишь мне
You belong to me
Ты принадлежишь мне
If it hurts to breathe
Если больно дышать
Open the window
Открой окно
Oh, your mind wants to leave
О, твой разум хочет уйти
But you can’t go
Но ты не можешь пойти
This is a happy house
Это счастливый дом
We’re happy here
Мы здесь счастливы
In a happy house
В счастливом доме
Oh this is fun
О, это весело
Music got you lost
Музыка потеряла тебя
Nights ends so much quicker than the days did
Ночи заканчиваются намного быстрее, чем дни
Same clothes, you aren’t ready for your day shift
Такая же одежда, вы не готовы к дневной смене
This place will burn you up
Это место сожжет тебя
Baby it’s okay and my niggas next door
Детка, все в порядке, и мои ниггеры по соседству
They be working in the trap
Они работают в ловушке
So get louder if you want
Так что громче, если хочешь
Just don’t blame it on me
Только не вини меня в этом
That you didn’t call your home
Что ты не звонил домой
So don’t blame it on me girl
Так что не вини меня, девочка
Cause you wanted to have fun
Потому что ты хотел повеселиться
If it hurts to breathe
Если больно дышать
Open the window
Открой окно
Hold my mind
Держи мой разум
What’s the read
Что читать
What you came for?
Зачем вы пришли?
This is a happy house
Это счастливый дом
We’re happy here
Мы здесь счастливы
In a happy house
В счастливом доме
Oh this is fun
О, это весело
Fun for me
Развлечение для меня
Bring the seven o seven now
Принеси семь или семь сейчас
Two puffs for the lady who be down for that
Две затяжки для леди, которая за это
Whatever, together
Как бы то ни было, вместе
Bring your own stash of the greatest, trade it
Принесите свой собственный тайник величайшего, обменяйте его
Roll a dub, burn a dub, cough a dub, taste it
Ролл даб, сжечь даб, кашлять даб, попробовать
Now watch us chase it
Теперь посмотри, как мы гонимся за ним
With a handful of pills
С горстью таблеток
No chasers
Нет преследователей
Jaw clenching on some super-sized papers
Сжимая челюсти на некоторых бумагах большого размера
And she bad in her head bad
И ей плохо в голове плохо
Escaping, her van is wonderland
Убегая, ее фургон — страна чудес
And it’s half-past six
И это половина седьмого
Weed’s nice cause time don’t exist
Хорошая причина Вида, времени не существует
But when the stars shine back to the crib
Но когда звезды сияют обратно в кроватку
Superstar lines back at the crib
Очереди суперзвезд обратно в кроватку
And we can test out the tables
И мы можем проверить таблицы
Got some brand new tables
Получил несколько новых столов
All glass and it’s four feet wide
Все стекло и четыре фута шириной
But it’s a must to get us ten feet high
Но это необходимо, чтобы нас подняли на десять футов
She give me sex in a handbag
Она дает мне секс в сумочке
I got her wetter than a wet nap
Я получил ее влажнее, чем мокрый сон
And no closed doors
И никаких закрытых дверей
So I listen to her moans echo
Так что я слушаю эхо ее стонов
“I heard he do drugs now.”
«Я слышал, что он сейчас принимает наркотики».
You heard wrong I been on them for a minute
Вы не ослышались, я был на них минуту
We just never act a fool
Мы просто никогда не дурачимся
That’s just how we fuckin’ living
Вот как мы, черт возьми, живем
And when we act a fool
И когда мы дурак
It’s probably cause we mixed it
Вероятно, это потому, что мы смешали это
Yeah I’m always on that okey dokey
Да, я всегда на этом ладу, доки
Them white boys know the deal
Эти белые мальчики знают сделку
Ain’t no fucking phony
Разве это не фальшивка
Big O know the deal
Big O знает сделку
He the one who showed me
Он тот, кто показал мне
Watch me ride this fucking beat
Смотри, как я еду в этом гребаном ритме
Like he fucking told me
Как он, блядь, сказал мне
Is that your girl, what’s her fucking story?
Это твоя девушка, какая у нее гребаная история?
“She kinda bad but she ride it like a fucking pony.”
«Она вроде как плохая, но катается на нем как гребаная пони».
I cut down on her man
Я сократил ее мужчину
Be her fucking story
Будь ее гребаная история
Yeah I’m talking ’bout you man
Да, я говорю о тебе, чувак
Get to know me
Узнай меня
Ain’t no offense though
Хотя это не в обиду
I promise you
я обещаю тебе
If you a real man, dude, you gon’ decide the truth
Если ты настоящий мужчина, чувак, ты решишь правду
But I’m a nice dude with some nice dreams
Но я хороший чувак с хорошими мечтами
And we could turn this to a nightmare: Elm Street
И мы могли бы превратить это в кошмар: улица Вязов
La la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла
I’m so gone so gone
Я так ушел так ушел
Bring out the glass tables
Вынесите стеклянные столы
With the seven o seven now
С семи до семи сейчас

 

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Перевод песен