Перевод песни Mr. Kitty — In Your Arms

 

Слова и оригинальный текст песни принадлежат автору. Данный Перевод песни Mr. Kitty — In Your Arms на русский язык не предполагает дословную передачу смысла.

In Your Arms (текст)

В твоих руках (перевод)

When we first met / i fell apart
Когда мы впервые встретились / я развалился
You carved the words / inside my heart
Ты вырезал слова в моем сердце
It hurts to breathe / when I’m alone
Больно дышать / когда я одна
It hurts to be / unknown
Больно быть / неизвестным
We’ve got our own grave / with both names / It’s do or die
У нас есть собственная могила / с обоими именами / Сделай или умри
I can’t hear you / but I can feel you / you’re by my side
Я не слышу тебя / но я чувствую тебя / ты рядом со мной
To feel the time move / the hues that paint you / you can’t hide
Чтобы почувствовать движение времени / оттенки, которые рисуют вас / вы не можете скрыть
We’ve got our own grave / with both names / it’s you and I
У нас есть своя могила / с обоими именами / это ты и я
Somehow, somewhere / it’s in the air
Как-то где-то / это в воздухе
I’m in your arms / I’m in your care
Я на твоих руках / я на твоей заботе
Across the floor / our hearts are strewn
По полу / наши сердца разбросаны
Exchanging touch / my wounds are sewn
Обмен прикосновениями / мои раны зашиты
We’ve got our own grave / with both names / It’s do or die
У нас есть собственная могила / с обоими именами / Сделай или умри
I can’t hear you / but I can feel you / you’re by my side
Я не слышу тебя / но я чувствую тебя / ты рядом со мной
To feel the time move / the hues that paint you / you can’t hide
Чтобы почувствовать движение времени / оттенки, которые рисуют вас / вы не можете скрыть
We’ve got our own grave / with both names / it’s you and I
У нас есть своя могила / с обоими именами / это ты и я
Every night / I try to reach you / There’s never a reply
Каждую ночь / Я пытаюсь связаться с тобой / Нет ответа
If there’s a way / I can see you / I am ready to die
Если есть способ / я вижу тебя / я готов умереть
We’ve got our own grave / with both names / It’s do or die
У нас есть собственная могила / с обоими именами / Сделай или умри
(It’s do or die)
(Сделай или умри)
I can’t hear you / but I can feel you / you’re by my side
Я не слышу тебя / но я чувствую тебя / ты рядом со мной
(you’re by my side)
(ты рядом со мной)
To feel the time move / the hues that paint you / you can’t hide
Чтобы почувствовать движение времени / оттенки, которые рисуют вас / вы не можете скрыть
(you can’t hide)
(ты не можешь спрятаться)
We’ve got our own grave / with both names / it’s you and I
У нас есть своя могила / с обоими именами / это ты и я
(it’s you and I)
(это ты и я)

 

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Перевод песен