Перевод песни Merk & Kremont (Ft. Eugenio Maimone & Tkay Maidza) – Sushi

 

Слова и оригинальный текст песни принадлежат автору. Данный Перевод песни Merk & Kremont (Ft. Eugenio Maimone & Tkay Maidza) – Sushi на русский язык не предполагает дословную передачу смысла.

 

[Intro]
Double one, double one
Yes, I’m the plug with the goods
I’m the one
They try to take but they can’t put a bun on um
They tryna make moves, I’ma stun on um
With the tools I’ma run
Run up the rhythm, run, run up the drum like hmm
I’ma do what I want, I make the moves ’cause I got the jam

[Chorus]
Just call me for delivery
They know me, I got sushi
Just call me for delivery
From Monday to Sunday, whatever you need, I got sushi
Just call me for delivery
They know me, I got sushi
Just call me for delivery
From Monday to Sunday, whatever you need, I got sushi

[Pre-Chorus]
I got sushi
Sushi what? Sushi!

[Verse 1]
Pick the phone, hit me up and we go
If you late then you miss on the row
On the beat they never change that
Call me and I can arrange that
Never stop, I repeat and they know
I’m the plug and I come with the most
On the beat they never change that
‘Cause everybody know I’ll be on the go

[Chorus]
Just call me for delivery
They know me, I got sushi
Just call me for delivery
From Monday to Sunday, whatever you need, I got sushi

[Verse 2]
«Hi, Merk & Kremont Restaurant?»
«Hi»
«I would like to order some sushi
Can I have some Uramaki Rainbow?»
«Mhm»
«Edamame and Sashimi?
I want spicy noodle too
Do you have bubble tea?»
«Yes we do»
I’ve got the bag
And I’m here with the business
I’ve got the bag
And I’m here with the business
I’ve got the bag
I’ve got the bag
I’ve got the bag
I’ve got the bag…

[Bridge]
Sushi what? Sushi!

[Chorus]
Just call me for delivery
They know me, I got sushi
Just call me for delivery
From Monday to Sunday, whatever you need, I got sushi

[Outro]
Sushi what? Sushi!

 

ПЕРЕВОД

 

[Intro]

Двойной один, двойной один

Да, я та самая вилка с товаром.

Я тот самый.

Они пытаются взять, но не могут надеть булочку.

Они пытаются делать движения, а я оглушаю их.

С инструментами я бегу

Запускаю ритм, запускаю, запускаю барабан, как хмм.

Я делаю то, что хочу, я делаю движения, потому что у меня есть джем.

 

[Припев]

Просто позвони мне, чтобы я доставил

Они знают меня, у меня суши

Просто позвони мне для доставки

С понедельника по воскресенье, что бы вам ни понадобилось, у меня есть суши.

Просто позвоните мне для доставки

Они знают меня, у меня есть суши

Просто позвоните мне для доставки

С понедельника по воскресенье, что бы вам ни понадобилось, у меня есть суши.

 

[Pre-Chorus]

У меня есть суши

Что суши? Суши!

 

[Verse 1]

Возьми трубку, набери меня, и мы пойдем.

Если ты опоздаешь, то пропустишь ряд

В ритме они никогда не меняются

Позвони мне, и я все устрою

Never stop, I repeat and they know

Я — затычка, и я прихожу с самым-самым.

В ритме они никогда не меняют это

‘Cause everybody know I’ll be on the go

 

[Припев]

Просто позвоните мне для доставки

Они знают меня, у меня суши

Просто позвони мне, чтобы доставить суши

С понедельника по воскресенье, что бы вам ни понадобилось, у меня есть суши.

 

[Verse 2]

«Привет, ресторан «Мерк и Кремон»?»

«Привет»

«Я хотел бы заказать суши.

Можно мне немного Урамаки Радуга?»

«Ммм»

«Эдамаме и сашими?

Я хочу острую лапшу.

У вас есть чай баббл?»

«Да, есть»

У меня сумка

И я здесь с бизнесом

У меня есть сумка

И я здесь с бизнесом

У меня есть сумка

У меня есть сумка

У меня есть сумка

У меня есть сумка…

 

[Бридж]

Суши что? Суши!

 

[Припев]

Просто позвоните мне, чтобы я доставил

Они знают меня, у меня есть суши

Просто позвони мне, чтобы я доставил

С понедельника по воскресенье, что бы вам ни понадобилось, у меня есть суши.

 

[Outro]

Суши что? Суши!

 

 

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Перевод песен