Перевод песни Mark Forster — Zu dir (weit weg)

 

Слова и оригинальный текст песни принадлежат автору. Данный Перевод песни Mark Forster — Zu dir (weit weg) на русский язык не предполагает дословную передачу смысла.

Zu dir (weit weg) (текст)

Тебе (далеко) (перевод)

Du machst die Augen zu beim Küssen
Вы закрываете глаза во время поцелуя
Und sagst mir traurig, dass wir müssen.
И скажите мне с грустью, что мы должны.
Es fährt die letzte Bahn.
Уходит последний поезд.
Komm, lass uns später noch mal skypen!
Давай, давай позже снова скайп!
Wie gern würd’ ich dich begleiten
Как бы я хотел тебя сопровождать
Und einfach mit dir fahren!
И просто катайся с тобой!
Das werden wieder schwere 14 Tage,
Это будут еще 14 трудных дней,
Und es ist sinnlos, was ich sage,
И это бессмысленно, что я говорю
Bis wir uns wiedersehen
Пока мы не встретимся снова
Und gegenüberstehen.
И лицо.
Obwohl sich alles in mir wehrt,
Хотя все во мне защищается
Lass ich dich ziehen und bleibe
Я отпускаю тебя и остаюсь
Ohne dich alleine in Berlin.
Без тебя одного в Берлине.
Und egal wie weit du weg bist,
И как бы далеко ты ни был
Bist du doch immer
Ты всегда
Irgendwie dabei,
Как-то
Bei mir, dabei, bei mir.
Со мной, со мной, со мной.
Von dir zu mir, so weit, weit weg,
От тебя до меня так далеко, далеко
Von hier zu dir, so weit, weit weg,
Отсюда к тебе, так далеко, далеко
Von mir zu dir, so weit, weit weg.
От меня к тебе, так далеко, далеко
Mir fallen die Augen zu beim Reden.
Мои глаза закрываются, когда я говорю.
Lass uns für heute mal auflegen;
Положим трубку на сегодня;
Ich ruf dich morgen wieder an.
Я позвоню тебе завтра снова.
Wir werden die Zeit hier schon besiegen.
Мы выиграем здесь время.
Wie gern würd ich jetzt bei dir liegen,
Как бы я хотел лечь с тобой сейчас
Schlafen in deinen Armen.
Спать в твоих объятиях
Obwohl sich alles in mir wehrt,
Хотя все во мне защищается
Lass ich dich ziehen und bleibe
Я отпускаю тебя и остаюсь
Ohne dich alleine in Berlin.
Без тебя одного в Берлине.
Und egal wie weit du weg bist,
И как бы далеко ты ни был
Bist du doch immer
Ты всегда
Irgendwie dabei,
Как-то
Bei mir, dabei, bei mir.
Со мной, со мной, со мной.
Von dir zu mir, so weit, weit weg,
От тебя до меня так далеко, далеко
Von hier zu dir, so weit, weit weg,
Отсюда к тебе, так далеко, далеко
Von mir zu dir, so weit, weit weg.
От меня к тебе, так далеко, далеко
Wenn du mich fragst, wie lang das geht mit uns,
Если вы спросите меня, как долго это будет продолжаться с нами
Dann glaub ich fest, dass es für immer geht,
Тогда я твердо верю, что это будет длиться вечно
Und alle Fragen sind wie weggeweht,
И все вопросы сдуваются
Weil sich jedes Teil zusammenfügt.
Потому что все детали подходят друг другу.
Von dir zu mir, so weit, weit weg,
От тебя до меня так далеко, далеко
Von hier zu dir, so weit, weit weg,
Отсюда к тебе, так далеко, далеко
Von mir zu dir, so weit, weit weg.
От меня к тебе, так далеко, далеко
Wenn du mich fragst, wie lang das geht mit uns,
Если вы спросите меня, как долго это будет продолжаться с нами
Dann glaub ich fest, dass es für immer geht.
Тогда я твердо верю, что так будет вечно.
Von dir zu mir, so weit, weit weg,
От тебя до меня так далеко, далеко
Von hier zu dir, so weit, weit weg,
Отсюда к тебе, так далеко, далеко
Von mir zu dir, so weit, weit weg.
От меня к тебе, так далеко, далеко
Von dir zu mir, so weit weg,
От тебя до меня так далеко
Von hier zu dir (weit weg),
Отсюда к вам (далеко)
Von mir zu dir, so weit, weit weg.
От меня к тебе, так далеко, далеко

 

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Перевод песен