Перевод песни Mark Forster — Ich und du

Пример HTML-страницы

Слова и оригинальный текст песни принадлежат автору. Данный Перевод песни Mark Forster — Ich und du на русский язык не предполагает дословную передачу смысла.

Пример HTML-страницы

Ich und du (текст)

Я и ты (перевод)

Sie: Wenn es dunkel um dich ist,
Она: Когда вокруг темно
Und du da draußen einsam bist,
И ты одинок там
Nimm meine Hand und halt dich fest,
Возьми меня за руку и держись крепче
Damit der Mut dich nicht verlässt!
Чтобы мужество не покидало тебя!
Er: Und wenn du nicht mehr weiter weißt,
Он: А если не знаешь, что делать дальше,
Und du drehst dich nur im Kreis,
И ты просто кружишься по кругу
Stell ich mich mit dir in den Wind,
Я стою с тобой на ветру
Weil wir zusammen stärker sind.
Потому что вместе мы сильнее.
Beide: Ich und du du dudu du du du du du
Оба: я и ты ты дуду ты ты ты ты
Ich und du du dudu du du du du du
Я и ты ты ты ты ты ты ты
Ich und du
Я и ты
Er: Und bist du grad aufgewacht,
Он: А ты только что проснулся?
Weil dir kalt war in der Nacht,
Потому что тебе было холодно ночью
Dann nehm ich dich in meinen Arm
Тогда я возьму тебя на руки
Und halt dich bis zum Morgen warm.
И согреться до утра.
Sie: Füllst du dich wie im Labyrinth,
Вы: Вы как в лабиринте наполняетесь,
Wo alle Türen verwunschen sind,
Где все двери преследуют
Dann dreh dich um! Ich bin nicht weit,
Тогда повернись! Я не далеко
Den Ausgang finden wir zu zweit.
Мы вместе найдем выход.
Beide: Ich und du du dudu du du du du du
Оба: я и ты ты дуду ты ты ты ты
Ich und du du dudu du du du du du
Я и ты ты ты ты ты ты ты
Ich und du
Я и ты
Er: Du bist der Stern am Firmament,
Он: Ты звезда на небосводе,
Der mich zurück nach Hause lenkt.
Это приводит меня домой
Sie: Du bist die Stimme in mir drin,
Ты: ты голос внутри меня
Die an mich glaubt, wo ich auch bin.
Кто верит в меня, где бы я ни был.
Ach, was wär ich nur ohne dich?
О, кем бы я был без тебя?
Er: Ey, was wär ich bloß ohne dich?
Он: Эй, кем бы я был без тебя?
Beide: Ja…
Оба: Да …
Sie: Ja, immer wenn du meinen Namen rufst,
Она: да, всякий раз, когда вы называете мое имя
Er: Immer wenn du ein’ Vertrauter suchst,
Он: Всякий раз, когда вы ищете доверенное лицо
Sie: Immer wenn du keine Kraft mehr hast,
Она: Всякий раз, когда у тебя заканчиваются силы
Er: Immer wenn du nicht mehr weiter schaffst:
Он: Когда не можешь идти дальше:
Beide: In Sekunden bin ich da
Оба: Я буду там через секунды
Sie: Und mach Wunder für dich wahr.
Она: И творите для вас чудеса.
Er: Ich schwimm durch den Ozean,
Он: Я плыву по океану
Damit ich bei dir bin, so schnell, wie ich kann,
Чтобы я мог быть с тобой так быстро, как только смогу
Denn wir zwei gehören zusammen.
Потому что мы двое принадлежим друг другу.
Beide: Ich und du du dudu du du du du du
Оба: я и ты ты дуду ты ты ты ты
Ich und du du dudu du du du du du
Я и ты ты ты ты ты ты ты
Ich und du…
Я и ты…
Пример HTML-страницы
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Перевод песен