Перевод песни Mark Forster — Für immer Forever

 

Слова и оригинальный текст песни принадлежат автору. Данный Перевод песни Mark Forster — Für immer Forever на русский язык не предполагает дословную передачу смысла.

Für immer Forever (текст)

Навсегда навсегда (перевод)

Aus „ich glaub ich würd dich gerne küssen»,
Из «Думаю, я хотел бы тебя поцеловать»,
Wurd „zu Hause riecht wie dein Kissen».
Стало «дом пахнет подушкой».
Und aus „Nein, gib her, ich lad dich ein».
И из «Нет, дай, я тебя приглашаю».
Wurd „Bei dir kann ich meine Schwächen zeigen».
Было «С тобой я могу показать свои слабости».
Aus „wie heißt die Stadt aus der du kommst?»,
От "Как называется город, из которого вы родом?"
Wurd „deine Eltern stehen auf meinem Balkon».
Стало «твои родители на моем балконе».
Und aus dem Wochenend-Testlauf.
И с выходных тестовый заезд.
Wurd „mit dir will ich ein Nest bauen».
Стало «хочу с тобой гнездо свить».
Was ich such’. Baby, das bist du.
Что я ищу. Детка, это ты
Das ist die Story, die ich immer wollte.
Это история, о которой я всегда мечтал.
Komm wir drehen noch ‘ne Folge.
Давай, сделаем еще одну серию.
Wir sind für immer, forever.
Мы навсегда, навсегда.
Von jetzt an bis zum Schluss.
С этого момента и до конца.
Ich geh’ nicht mehr weg, never ever.
Я не уйду, никогда.
Bin bei dir wenn wer mich sucht.
Я с тобой, если кто меня ищет.
Tätowier mir ‘nen Anker auf meinen Arm,
Сделай мне якорь на руке
Darüber ein Herz mit deinem Namen.
Сердце с вашим именем на нем.
Denn wir sind für immer, forever.
Потому что мы навсегда, навсегда.
Für immer, forever.
Навсегда навсегда.
Aus „ich will nicht, dass du heute gehst».
Из «Я не хочу, чтобы ты уходил сегодня».
Wurd „komisch wenn du mal nicht bei mir schläfst».
Стало "странно, когда ты не спишь со мной".
Und aus „zum ersten Mal Gefühle zeigen».
И от «впервые проявить чувства».
Wurd „Jungs, ich geh’ heut’ lieber Heim».
Было «ребята, я лучше пойду домой сегодня».
Aus „ich bin mir grad nicht mehr so sicher».
Из «Сейчас я больше не уверен».
Wurd „ich kann nicht fassen, dass ich dich hab!»
Было "Я не могу поверить, что у меня есть ты!"
Aus „Schluss jetzt mit den Kindersachen».
Из «Детских вещей больше нет».
Wurd „lass ma’ langsam Kinder machen».
Было «давай делать детей медленно».
Was ich such’. Baby, das bist du.
Что я ищу. Детка, это ты
Das ist die Story, die ich immer wollte.
Это история, о которой я всегда мечтал.
Komm wir drehen noch ‘ne Folge, noch ‘ne Folge.
Давай, давайте сделаем еще одну серию, другую серию.
Wir sind für immer, forever.
Мы навсегда, навсегда.
Von jetzt an bis zum Schluss.
С этого момента и до конца.
Ich geh’ nicht mehr weg, never ever.
Я не уйду, никогда.
Bin bei dir wenn wer mich sucht.
Я с тобой, если кто меня ищет.
Tätowier mir ‘nen Anker auf meinen Arm,
Сделай мне якорь на руке
Darüber ein Herz mit deinem Namen.
Сердце с вашим именем на нем.
Denn wir sind für immer, forever.
Потому что мы навсегда, навсегда.
Für immer, forever.
Навсегда навсегда.
Für immer, forever.
Навсегда навсегда.
Wir sind für immer, forever.
Мы навсегда, навсегда.
Ich geh’ nicht mehr weg, never ever.
Я не уйду, никогда.
Für immer, forever.
Навсегда навсегда.
Wir sind für immer, forever.
Мы навсегда, навсегда.
Von jetzt an bis zum Schluss.
С этого момента и до конца.
Ich geh’ nicht mehr weg, never ever.
Я не уйду, никогда.
Bin bei dir wenn wer mich sucht.
Я с тобой, если кто меня ищет.
Tätowier mir ‘nen Anker auf meinen Arm,
Сделай мне якорь на руке
Darüber ein Herz mit deinem Namen.
Сердце с вашим именем на нем.
Denn wir sind für immer, forever.
Потому что мы навсегда, навсегда.
Für immer, forever.
Навсегда навсегда.
Für immer, forever.
Навсегда навсегда.

 

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Перевод песен