Перевод песни Jefferson Airplane — Easter?

 

Слова и оригинальный текст песни принадлежат автору. Данный Перевод песни Jefferson Airplane — Easter? на русский язык не предполагает дословную передачу смысла.

Easter? (текст)

Пасха? (перевод)

Golden velvet robes on Pope Paul, he’s talking—he’s stalking devils of
Золотые бархатные одежды на Папе Павле, он говорит — он преследует бесов
flesh. Rides through the streets instead of walking. I think his holy story
плоть. Едет по улицам вместо того, чтобы идти пешком. Я думаю его святая история
is a mess. All I did last Easter all I did was paint some eggs. It was a
это бред. Все, что я делал на прошлой Пасхе, я всего лишь раскрашивал яйца. Это был
resurrection holy day— no more nails in the holy legs. Only one true holy
Святой день воскресения — больше никаких гвоздей в святые ноги. Только один настоящий святой
book in your hand. Singing in latin nobody understands. Licking wafers
книга в руке. Пение на латыни никто не понимает. Лизать вафли
paper thin.
бумага тонкая.
Ah, stupid christian isn’t it grand? Is that your reason for this day? Do
Ах, глупый христианин, разве это не грандиозно? Это твоя причина для этого дня? Делать
you have a little something holy you’d like to say? Something about a magic,
у тебя есть кое-что святое, что ты хочешь сказать? Что-то о волшебстве,
sacred, holy day. You look holy and humble on your knees, but it looks
священный, святой день. Ты выглядишь святым и смиренным на коленях, но это выглядит
funny when you run that way. Pope Paul taking all your money for turning
смешно, когда ты так бежишь. Папа Павел забирает все ваши деньги за превращение
your feet into clay (pigeon).
ноги в глину (голубь).
One man of peace dies, and a hundred wars begin. You keep murdering
Один мирный человек умирает, и начинается сотня войн. Вы продолжаете убивать
people in his christian name—I thought he said—I thought he said that was
люди на его христианское имя — я думал, он сказал — я думал, он сказал, что это было
a sin. Soldier where have you been? What is your reason for this day? Do you
как в. Солдат, где ты был? В чем причина этого дня? Вы
have a little something holy you’d like to say to me? Something about a
Хочешь сказать мне кое-что святое? Что-то о
magic, sacred, holiday. All I’m going to do this easter—I’m just going to
магия, святое, праздник. Все, что я собираюсь сделать на эту пасху — я просто собираюсь
look for eggs. It’s a resurrection holy day—no more nails in the holy legs.
ищите яйца. Это святой день воскресения — никаких гвоздей в святые ноги.
No more brains in the christian.
У христианина больше нет мозгов.

 

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Перевод песен