Перевод песни James Blake & slowthai – Funeral (Remix)

Пример HTML-страницы

Слова и оригинальный текст песни принадлежат автору. Данный перевод песни James Blake & slowthai – Funeral (Remix) усский язык не предполагает дословную передачу смысла.

Пример HTML-страницы

Текст:

[Verse 1: James Blake]
I hold my ear to a shell
I hear somethin’ that no one can sell
You know, I should’ve lived by the sea
‘Cause I feel invisible in every city

[Chorus: James Blake]
And I know this feeling too well (Too well)
Of being alive at your own funeral
Goin’, «Don’t give up on me»
Goin’, «Don’t give up on me»
Please, I’ll be the best I can be
I’ll be the best I can be
Don’t give up on me

[Verse 2: slowthai]
I never been one for horror movies
I fall asleep under your tongue, I hope you choose me
The shadow silhouetting the sun, I’m glued to your feet
I live in the shadows of, mmm, under the loose leaves
I spread my wings, I got a nose bleed
I been the dust on top of trophies, the rust that makes it homely
The crust that no one wants, I was forgotten, I’ve gone mouldy
They press mute, can you please pass the controller?
Been the rabbit in the lights and they already ran me over

[Chorus: James Blake, slowthai]
And I know this feeling too well (Too well)
Of being alive at your own funeral (Funeral)
Goin’, «Don’t give up on me» (Don’t)
Goin’, «Don’t give up on me»
Please, I’ll be the best I can be
I’ll be the best I can be

Перевод:

[Куплет 1: Джеймс Блейк]
Я прижимаю ухо к раковине
Я слышал кое-что, что никто не может продать
Знаешь, мне следовало жить у моря
Потому что я чувствую себя невидимым в каждом городе

[Припев: Джеймс Блейк]
И я знаю это чувство слишком хорошо (слишком хорошо).
Быть живым на собственных похоронах
Говорю: «Не отказывайся от меня».
Говорю: «Не отказывайся от меня».
Пожалуйста, я буду лучшим, кем смогу быть
Я буду лучшим, кем смогу быть
Не отказывайся от меня

[Куплет 2: slowthai]
Я никогда не был поклонником фильмов ужасов
Я засыпаю под твоим языком, надеюсь, ты выберешь меня
Тень, очерчивающая силуэт солнца, Я приклеен к твоим ногам.
Я живу в тени, ммм, под распущенными листьями
Я расправил крылья, у меня пошла носом кровь.
Я был пылью поверх трофеев, ржавчиной, которая делает их уютными
Корочка, которая никому не нужна, Я был забыт, я заплесневел.
Они нажимают кнопку отключения звука, не могли бы вы, пожалуйста, передать контроллер?
Был кроликом в свете фар, и они уже переехали меня

[Припев: Джеймс Блейк, slowthai]
И я знаю это чувство слишком хорошо (слишком хорошо)
Быть живым на собственных похоронах (похоронах)
Говорю: «Не отказывайся от меня» (не надо)
Говорю: «Не отказывайся от меня».
Пожалуйста, я буду лучшим, кем смогу быть
Я буду лучшим, кем смогу быть.


Пример HTML-страницы
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Перевод песен