Слова и оригинальный текст песни принадлежат автору. Данный Перевод песни Extaz Murdar на русский язык не предполагает дословную передачу смысла.
Suflu intim, suflu cald | Интимное дыхание, теплое дыхание |
Ma topesc iar si ma scald | Я снова таю и согреваюсь. |
Flori de mac, extaz murdar | Цветы мака, грязный экстаз |
E topit pe jos | Он расплавился на полу |
Tornade vin, tu strange ma hai, | Торнада давай, ты сжимаешь меня давай, |
Si tot mai mult cand timpul ne rupe | И все больше и больше, когда время разбивает нас |
Roaga-l tu sa ne repare, ma ai | Попроси его починить нас, ты меня понял. |
Eu nu ma pierd cand acasa-i casa | Я не теряюсь, когда дом — это дом |
Da arde tot, ne place, | Но все горит, нам это нравится, |
Nimic nu ne mai stinge, | Ничто не может вывести нас из строя |
Umblam fumegand drag, | Мы курим, курим и курим |
Doar dragul ne invinge | Только любовь побеждает нас |
Cand nu ma mai merit, nu te merit, dar | Когда я не заслуживаю себя, я не заслуживаю тебя, но |
Ma ierti cand nu-s eu si te vad iar | Ты прощаешь меня, когда я не я, и я снова вижу тебя. |
Prin palma mea te plimbi atent, eu adorm | Ты осторожно проводишь по моей ладони, и я засыпаю. |
Dar tu nu mai adormi, | Но вы не засыпаете, |
Imi tot soptesti taine in somn | Ты шепчешь мне секреты во сне. |
Suflu intim, suflu cald | Интимное дыхание, теплое дыхание |
Ma topesc iar si ma scald | Я снова таю и купаюсь |
Flori de mac, extaz murdar | Цветы мака, грязный экстаз |
E topit pe jos | Он расплавился на полу |
Suflu intim suflu cald | Интимное дыхание теплое дыхание |
Ma cuprinzi tu cand tresar | Ты обнимаешь меня, когда я дрожу |
Nu inchid ochii si ma-nalt | Я не закрываю глаза и не поднимаюсь |
Levitez, levitez, extaz murdar | Я левитирую, левитирую, грязный экстаз |
Clasat sociopat | Классифицированный социопат |
Sunt al tău ciudat | Я твой урод |
Așa sunt înzestrat | Вот так я одарен |
Sunt oglinda ta | Я твое зеркало |
Nu ne-am asocia | Мы не ассоциируем |
Cu pământenii ăștia | С этими землянами |
Dar coexistam cumva | Но мы как-то сосуществуем |
Ne ascunde noaptea iar yeah yeah yeah | Мы прячемся по ночам и да-да-да |
Doua triunghiuri ca simbol, un multivers baby | Два треугольника как символ, ребенок-мультиверс |
In ochii tai nu văd stele, văd galaxii yeah | В твоих глазах я вижу не звезды, а галактики. |
Mi te plimbi pe sub piele de la început yeah | Ты был под моей кожей с самого начала, да. |
Un feeling ca un fruct ce nu te saturi sa-l guști yeah | Чувство, похожее на плод, которым невозможно насытиться да |
Prin palma mea te plimbi atent, eu adorm | Ты осторожно проводишь по моей ладони, и я засыпаю. |
Dar tu nu mai adormi, | Но ты не засыпаешь |
Imi tot soptesti taine in somn | Ты продолжаешь шептать секреты в моем сне |
Suflu intim, suflu cald | Интимное дыхание, теплое дыхание |
Ma topesc iar si ma scald | Я снова таю и купаюсь |
Flori de mac, extaz murdar | Цветы мака, грязный экстаз |
E topit pe jos | Он расплавился на полу |
Suflu intim suflu cald | Интимное дыхание теплое дыхание |
Ma cuprinzi tu cand tresar | Ты обнимаешь меня, когда я дрожу |
Nu inchid ochii si ma-nalt | Я не закрываю глаза и не поднимаюсь |
Levitez, levitez, extaz murda | Я левитирую, левитирую, грязный экстаз. |