Warning: include(/var/www/u1061486/data/www/perevodpesen.site/wp-content/plugins/ad-inserter/includes/colorpicker/css/105289): failed to open stream: No such file or directory in /var/www/u1061486/data/www/perevodpesen.site/wp-includes/class-wp.php on line 763

Warning: include(/var/www/u1061486/data/www/perevodpesen.site/wp-content/plugins/ad-inserter/includes/colorpicker/css/105289): failed to open stream: No such file or directory in /var/www/u1061486/data/www/perevodpesen.site/wp-includes/class-wp.php on line 763

Warning: include(): Failed opening '/var/www/u1061486/data/www/perevodpesen.site/wp-content/plugins/ad-inserter/includes/colorpicker/css/105289' for inclusion (include_path='.:') in /var/www/u1061486/data/www/perevodpesen.site/wp-includes/class-wp.php on line 763
Eminem - Wicked Ways перевод песни на русский, слова и текст

Перевод песни Eminem — Wicked Ways

Пример HTML-страницы

Слова и оригинальный текст песни принадлежат автору. Данный Перевод песни Eminem — Wicked Ways на русский язык не предполагает дословную передачу смысла.

Пример HTML-страницы

Wicked Ways (текст)

Нечестивые пути (перевод)

[Hook: X Ambassadors]
[Припев: X Ambassadors]
I’m getting by with my wicked ways
Я живу своими злыми путями
I’m loading up and I’m taking names
Я загружаюсь и беру имена
I wanna dig my way to hell
Я хочу проложить себе путь в ад
I wanna dig my way to hell
Я хочу проложить себе путь в ад
I’m getting by with my wicked ways
Я живу своими злыми путями
I’m loading up and I’m taking names
Я загружаюсь и беру имена
I wanna dig my way to hell
Я хочу проложить себе путь в ад
I wanna dig my way to hell
Я хочу проложить себе путь в ад
[Verse 1: Eminem]
[Куплет 1: Eminem]
Guess I got a way with words, I could get away with murder
Думаю, у меня есть способ со словами, я могу избежать наказания за убийство
Ever heard of Aspergers’? It’s a rare condition
Вы когда-нибудь слышали об Аспергере? Это редкое состояние
It’s what you’re sufferin’ from when you simply don’t care if it’s an
Это то, от чего вы страдаете, когда вам просто все равно, если это
80 degree day and there’s no frickin’ air conditionin’
День 80 градусов, и нет никакого гребанного кондиционера
And you can’t see the bitch’s hair is frizzin’
И вы не можете видеть, что волосы суки вьются
‘Cause you got the windows up, blarin’ the system
Потому что вы подняли окна, взорвали систему
In your Chevrolet Prizm
В вашем Chevrolet Prizm
The devil ain’t on a level same as him
Дьявол не на таком же уровне, как он
Picture someone who revels in straight masochism
Представьте себе человека, который упивается прямым мазохизмом
And imagine him givin’ an adjective an ass-whoopin’
И представьте, что он дает прилагательное — задницу,
So bad they should put his ass in prison
Так плохо, что они должны посадить его задницу в тюрьму
A word bully, I verbally abuse verbs
Слово хулиган, я словесно ругаю глаголы
Like they did somethin’ to me personally
Как будто они что-то сделали со мной лично
Used to get bullied, so I’d cut class and ditch it
Раньше меня издевались, поэтому я вырезал класс и бросил его.
Now I bully rap, I’m the shit, faggot (Sniff it!)
Теперь я задираю рэп, я дерьмо, педик (нюхаю!)
Cadillac from a K Car
Кадиллак из автомобиля K
My ass from a hole in the ground, still can’t tell ’em a-part
Моя задница из дыры в земле, все еще не могу сказать им часть
Came straight out the trailer park
Вышел прямо из трейлерного парка
Screamin’, «I’m proud to shop at K-Mart,» and it became art
Кричать: «Я горжусь делать покупки в K-Mart», и это стало искусством
And I’m still fed up and as pissed off as they are
И я все еще устал и зол, как и они
To this day I still get in fights with the same broad
По сей день я все еще участвую в драках с той же широтой
At the same Walmart, arguin’ over the same cart
В том же Walmart спорят за ту же тележку
In the middle of the aisle whilin’, I don’t give a fuck, I don’t play
Посередине прохода, пока я не трахаюсь, я не играю
Bitch, you think you saw this basket first?
Сука, ты думаешь, что первой увидела эту корзину?
You’re ass backwards like motherfuckin’ Bob and Silent Jay
Ты задом наперед, как ублюдок Боб и Тихая Джей
Illest shit you could think I would say
Самое ужасное дерьмо, которое ты мог подумать, я бы сказал
Mind’s like a pile of clay
Разум похож на кучу глины
When’s the last time that you saw a villain with a cape
Когда вы в последний раз видели злодея в плаще?
Ripped a gapin’ hole in it, flipped out
Вырвал в нем зияющую дыру, вылетел
Ripped down the drapes, tied ’em around my neck
Разорвал шторы, привязал их к моей шее
Went down the fire escape of the Empire State
Спустился по пожарной лестнице Эмпайр-стейт
Slipped, fell straight down to the ground
Поскользнулся, упал прямо на землю
Splattered all over the entire state
Разбрызганы по всему штату
And straight to hell, got impaled by the gates
И прямо в ад, нас пронзили воротами
Saw Satan, stuck his face in an ashtray
Увидел сатану, засунул лицо в пепельницу
While I sashayed around flames with a match
Пока я гулял по огню спичкой
And I gave him the gas face
И я дал ему газовое лицо
And this ain’t got nothin’ to do with a scale
И это не имеет ничего общего с масштабами
Or being gay, little faggot, but by the way
Или быть геем, педиком, но кстати
Thoughts are gettin’ darker by the day
Мысли темнеют с каждым днем
I’m a combination of Skylar Grey
Я комбинация Скайлар Грей
Tyler the Creator, and Violent J
Тайлер Создатель и Насилие Дж.
It’s a fuckin’ miracle to be this lyrical
Это чертово чудо быть таким лиричным
Paint my face with clown makeup and a smiley face
Нарисуйте мое лицо макияжем клоуна и смайликом
I’m insane, every rhyme I say
Я безумен, каждая рифма, которую я говорю
Sons you like an ultra-violet ray
Сыновья вам нравятся ультрафиолетовые лучи
I’m sellin’ hatred, buffet style, all the shit you can eat
Я продаю ненависть, буфет, все дерьмо, которое вы можете съесть
$11.99, so come on and pile a plate!
11,99 $, так что давай и сложи тарелку!
I’m throwin’ down the gauntlet to see what hell I can raise
Я бросаю вызов, чтобы увидеть, какой ад я могу поднять
With the rhyme I’m spittin’ while I’m shittin’ on competition
С рифмой я плюю, пока сру на соревнованиях
In the meantime it’s always mean time, I’m gettin’—
А пока это всегда среднее время, я получаю …
[Hook: X Ambassadors]
[Припев: X Ambassadors]
I’m getting by with my wicked ways
Я живу своими злыми путями
I’m loading up and I’m taking names
Я загружаюсь и беру имена
I wanna dig my way to hell
Я хочу проложить себе путь в ад
I wanna dig my way to hell
Я хочу проложить себе путь в ад
I’m getting by with my wicked ways
Я живу своими злыми путями
I’m loading up and I’m taking names
Я загружаюсь и беру имена
I wanna dig my way to hell
Я хочу проложить себе путь в ад
I wanna dig my way to hell
Я хочу проложить себе путь в ад
[Verse 2: Eminem]
[Куплет 2: Eminem]
I’ve been a career asshole
Я был карьерным засранцем
I don’t see why these people always got my back
Я не понимаю, почему эти люди всегда меня поддерживали
I done said so much fucked up shit
Я уже сказал так много дерьма
I was born a mistake, but I was put here not by accident
Я родился ошибкой, но попал сюда не случайно
I had a purpose and that purpose
У меня была цель, и эта цель
Was to beat a beat purplish, slaughter tracks
Должен был бить пурпурный, убойные следы
I done put my two dimes and a nickel in this shit
Я положил свои две копейки и никель в это дерьмо
I’m comin’ to get that quarter back
Я иду, чтобы вернуть этот квартал
Like Ndamukong, the drama can build
Как и Ндамуконг, драма может строить
Your mama can ask me for my autograph
Твоя мама может попросить у меня автограф
‘Cause that cougar’s a MILF
Потому что эта пума — милфа
She’s the oldest trick in the book, but I sure would fall for that
Она самый старый трюк в книге, но я уверен, что упаду на это
You done brought a bat to a rocket launcher fight
Вы сделали летучую мышь для боя из гранатомета
When I get on the mic I’ma snap
Когда я беру микрофон, я щелкаю
Make you wish the ambulance that took me to the hospital
Сделайте так, чтобы скорая помощь отвезла меня в больницу
When I overdosed woulda caught a flat
Когда я получил передозировку, я бы поймал квартиру
If it makes you sick to your stomach acid
Если вас тошнит от кислоты в желудке
Indigestion, my suggestion’s Kaopectate
Несварение, мое предложение Kaopectate
If it feels like I’m runnin’ away with the game
Если мне кажется, что я убегаю с игрой
It’s ’cause I am, don’t speculate, spectate
Это потому, что я, не спекулирую, наблюдаю
All I got is dick for days and insults for decades
Все, что у меня есть, это член на несколько дней и оскорбления на десятилетия
But I get by with my wicked ways
Но я живу своими злыми путями
Lady, you can suck a dick ’til your neck aches
Леди, ты можешь сосать член, пока не заболеет шея
Cry ’til you get puffy eyes, red faced
Плачь, пока у тебя не появятся опухшие глаза, красное лицо
But I’m leavin’ on this jet plane
Но я лечу на этом реактивном самолете
You ain’t fly, you’re an airhead
Ты не летаешь, ты болван
And I’m sick of poundin’ a square peg in a round hole
И мне надоело колотить квадратный колышек в круглое отверстие
Sorry, another catchphrase
Извините, еще одна крылатая фраза
But your baggage ain’t gon’ fit in my storage overhead space
Но ваш багаж не помещается в моем складском помещении
‘Cause it just ain’t big enough to fit your damaged goods
Потому что он недостаточно большой, чтобы вместить поврежденные товары
Other words: don’t try to put your heart in a headcase
Другими словами: не пытайтесь засунуть свое сердце в головной убор
‘Cause baby, stable mentally I ain’t
Потому что, детка, психически стабильна, я не
I need my meds, I peed my bed
Мне нужны лекарства, я помочился в постель
I’m going blind, I don’t see my legs, I keep on falling down
Я ослеп, я не вижу своих ног, я все время падаю
No wonder you can’t stand me, I need my cane
Неудивительно, что ты меня терпеть не можешь, мне нужна моя трость
Someone help me, I think my face is melting
Кто-нибудь, помогите мне, я думаю, мое лицо тает
If you felt these migraines
Если вы почувствовали эти мигрени
And see these maggots eat my brain
И посмотрите, как эти личинки едят мой мозг
This G-I-A-N-T hole in my empty head
Эта ГИГАНСКАЯ дыра в моей пустой голове
If you read my mind, you can see my pain
Если вы прочитаете мои мысли, вы увидите мою боль
And you’d see why I be this way
И вы бы увидели, почему я такой
Ever since I was knee-high playin’ with G.I. Joes
С тех пор, как я был по колено, играя с Дж. И. Джосом
Told these hoes shut their P-I-E holes, now peep my game
Сказал этим мотыгам закрыть свои отверстия для пирога, теперь посмотри на мою игру
‘Cause I’m ’bout it ’bout it
Потому что я насчет этого
Like a fuckin’ (fuckin’) echo (echo)
Как гребаное (гребаное) эхо (эхо)
(Psych) Psycho on a cyclone cycle, spiralin’, here I go
(Псих) Психо на циклонном цикле, по спирали, я иду
I’m outta control like no other mic go
Я вышел из-под контроля, как никакой другой микрофон.
Stab you ’til the knife goes – dull
Ударь тебя, пока нож не уйдет — тупой
I’m nothin’ but a hole inside your skull where your eye goes
Я не что иное, как дыра в твоем черепе, куда идет твой глаз
‘Cause I’ma sock it to you!
Потому что я тебе это отдаю!
Dyke ho, you don’t like it?
Дайк хо, тебе это не нравится?
Get on your Harley Davidson menstrual cycle
Включите менструальный цикл Harley Davidson
And ride it like a motorbike
И ездить на нем как на мотоцикле
I’m finna blow the mic the whole night, so
Я всю ночь дул в микрофон, так что
Strike up the fuckin’ maestro, I’m nitro
Ударь гребаный маэстро, я нитро
And hi, ho, hand me my shovel!
И привет, дай мне лопату!
I’m liable to dig my hole deeper
Я склонен копать яму глубже
And it’s off to H-E double hockey sticks, I go
И это на двойные хоккейные клюшки, я иду
[Hook: X Ambassadors]
[Припев: X Ambassadors]
I’m getting by with my wicked ways
Я живу своими злыми путями
I’m loading up and I’m taking names
Я загружаюсь и беру имена
I wanna dig my way to hell
Я хочу проложить себе путь в ад
I wanna dig my way to hell
Я хочу проложить себе путь в ад
I’m getting by with my wicked ways
Я живу своими злыми путями
I’m loading up and I’m taking names
Я загружаюсь и беру имена
I wanna dig my way to hell
Я хочу проложить себе путь в ад
I wanna dig my way to hell
Я хочу проложить себе путь в ад
[Outro/Skit: Eminem & Ken Kaniff]
[Outro / Skit: Eminem & Ken Kaniff]
Ohh, please be empty
Ох, пожалуйста, будь пустым
Please be empty, please be empty
Пожалуйста, будь пустым, пожалуйста, будь пустым
Thank you, God!
Спасибо тебе, Господи!
Shit… Is that a girl?
Черт … Это девушка?
I’m gonna rock this blouse and put a cock in my mouth
Я собираюсь раскачать эту блузку и засунуть член в рот
And get my balls blew out, and get gay into the A.M.
И заставь мои яйца взорваться, и стать геем в AM
And lay with eighteen guys naked
И лежал с восемнадцатью парнями голыми
And let myself show, let myself show
И позвольте себе показать, позвольте себе показать
Buttfuck it, suck it, pull it, tug it
Трахни его, соси, тяни, тяни
Life’s too short to not stroke your bone
Жизнь слишком коротка, чтобы не погладить твою кость
So everybody, everybody
Так что все, все
Circle jerk, touch my body
Круг рывок, коснись моего тела
Who is that? Where are you going? Come back!
Это кто? Куда ты собираешься? Вернись!
Why does everyone always leave me?
Почему все всегда меня бросают?
Hello? Fuck you then!
Привет? Да пошли вы тогда!
Blow it out your ass!
Надуй свою задницу!
Пример HTML-страницы
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Перевод песен