Перевод песни Chris Brown — The 80s

 

Слова и оригинальный текст песни принадлежат автору. Данный Перевод песни Chris Brown — The 80s на русский язык не предполагает дословную передачу смысла.

The 80s (текст)

80-е годы (перевод)

[Verse 1]
[Куплет 1]
When the sun goes down
После заката
Record reblown, the horizon comes to life
Рекордный перезапуск, горизонт оживает
Blue electric eye
Голубой электрический глаз
The feeling that haunts me keeps me up at night
Чувство, которое преследует меня, не дает мне уснуть по ночам
[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
Do you know where do we go
Вы знаете, куда мы идем
When we’re both stuck in the cold?
Когда мы оба застряли на морозе?
City lights, they wait in the dark
Огни города, они ждут в темноте
[Chorus]
[Хор]
So if the feeling dies, we’ll never say goodbye
Так что, если чувство умрет, мы никогда не попрощаемся
We’ll just replay the 80s, go to a place where we can hide
Мы просто переиграем 80-е, пойдем туда, где мы можем спрятаться
Only your love can save me
Только твоя любовь может спасти меня
I’m lost in a world of yellow skies, your paradise, paradise
Я потерялся в мире желтых небес, твой рай, рай
[Verse 2]
[Стих 2]
When the rain falls down
Когда идет дождь
Watch me clean, baptised up in your love, ay
Смотри на меня чистым, крещенным в твоей любви, ай
Many dreams are found
Найдено много снов
Pulling me deeper, deeper to the light so
Тянет меня глубже, глубже к свету,
[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
Do you know where do we go
Вы знаете, куда мы идем
When we’re both stuck in the cold?
Когда мы оба застряли на морозе?
City lights, they wait in the dark
Огни города, они ждут в темноте
[Chorus]
[Хор]
So if the feeling dies, we’ll never say goodbye
Так что, если чувство умрет, мы никогда не попрощаемся
We’ll just replay the 80s, go to a place where we can hide
Мы просто переиграем 80-е, пойдем туда, где мы можем спрятаться
Only your love can save me
Только твоя любовь может спасти меня
I’m lost in a world of yellow skies, your paradise, paradise
Я потерялся в мире желтых небес, твой рай, рай
[Bridge]
[Мост]
This is nostalgic
Это ностальгия
This is our journey so don’t stop believing
Это наше путешествие, так что не переставай верить
And you know that I got this
И ты знаешь, что я получил это
Constantly playing, oh let me going back in time
Постоянно играю, позволь мне вернуться во времени
[Chorus]
[Хор]
So if the feeling dies, we’ll never say goodbye
Так что, если чувство умрет, мы никогда не попрощаемся
We’ll just replay the 80s, go to a place where we can hide
Мы просто переиграем 80-е, пойдем туда, где мы можем спрятаться
Only your love can save me
Только твоя любовь может спасти меня
I’m lost in a world of yellow skies, your paradise, paradise
Я потерялся в мире желтых небес, твой рай, рай
So if the feeling dies, we’ll never say goodbye
Так что, если чувство умрет, мы никогда не попрощаемся
We’ll just replay the 80s, go to a place where we can hide
Мы просто переиграем 80-е, пойдем туда, где мы можем спрятаться
Only your love can save me
Только твоя любовь может спасти меня
I’m lost in a world of yellow skies, your paradise, paradise
Я потерялся в мире желтых небес, твой рай, рай
[Outro]
[Другой]
Back to the 80s, when music was your life
Назад в 80-е, когда музыка была вашей жизнью
We can have the greatest time
Мы можем отлично провести время
Back to the 80s, the perfect time
Назад в 80-е, идеальное время
We’re back in time
Мы вернулись во времени

 

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Перевод песен