Перевод песни Bring Me the Horizon — heavy metal

 

Слова и оригинальный текст песни принадлежат автору. Данный Перевод песни Bring Me the Horizon — heavy metal на русский язык не предполагает дословную передачу смысла.

heavy metal (текст)

тяжелый металл (перевод)

[Verse 1: Oli Sykes]
[Куплет 1: Был Сайкс]
I woke up in a warehouse but the label had fell off
Я проснулся на складе, но этикетка упала
Just minding my own meltdown
Просто думаю о моем собственном крахе
It was then I heard the cannibals, cannibals
Именно тогда я услышал каннибалов, каннибалов
They said, «Hey, kid»
Они сказали: "Эй, малыш"
[Pre-Chorus: Oli Sykes & Rahzel]
[Перед припевом: Оли Сайкс и Рахзел]
You got that something special, it’s now or never
У тебя есть что-то особенное, сейчас или никогда
You wanna live forever, it’s now or never
Ты хочешь жить вечно, сейчас или никогда
You know what we want, you should give it to us
Вы знаете, чего мы хотим, вы должны дать нам это
It’s now or never, but there’s no pressure (Baby)
Сейчас или никогда, но нет давления (детка)
[Chorus: Oli Sykes]
[Припев: Оли Сайкс]
And I keep picking petals
И я продолжаю собирать лепестки
I’m afraid you don’t love me anymore
Боюсь, ты меня больше не любишь
‘Cause a kid on the ‘gram in a Black Dahlia tank
Потому что ребенок на грамм в резервуаре Black Dahlia
Says it ain’t heavy metal
Говорит, что это не хэви-метал
(And that’s alright, that’s alright)
(И все в порядке, все в порядке)
[Verse 2: Oli Sykes]
[Куплет 2: Был Сайкс]
I tried to do a head count but I cut off all the crusts
Я попытался пересчитать голову, но срезал все корочки
Said they liked it better curly (Yeah)
Сказал, что им больше нравится кудрявая (да)
Then they gut me like an animal, animal
Затем они выпотрошили меня, как животное, животное
They said, «Hey, man»
Они сказали: «Эй, чувак»
[Pre-Chorus: Oli Sykes & Rahzel]
[Перед припевом: Оли Сайкс и Рахзел]
You had that something special, it’s now or never
У тебя было что-то особенное, сейчас или никогда
Let’s keep it quintessential, it’s now or never
Давайте сохраним это квинтэссенцией, сейчас или никогда
You know what we want, why not give it to us?
Вы знаете, чего мы хотим, почему бы не дать нам это?
It’s now or never, but there’s no pressure (Baby)
Сейчас или никогда, но нет давления (детка)
[Chorus: Oli Sykes]
[Припев: Оли Сайкс]
So I keep picking petals (I keep picking petals)
Поэтому я продолжаю собирать лепестки (я продолжаю собирать лепестки)
I’m afraid you don’t love me anymore (You don’t love me anymore)
Боюсь, ты меня больше не любишь (ты меня больше не любишь)
‘Cause a kid on the ‘gram in a Black Dahlia tank
Потому что ребенок на грамм в резервуаре Black Dahlia
Says it ain’t heavy metal
Говорит, что это не хэви-метал
Yeah, I keep picking petals (I keep picking petals)
Да, я продолжаю собирать лепестки (я продолжаю собирать лепестки)
Got my heart and my head all in the wars
Мое сердце и голова все в войнах
‘Cause some kid from A&R in a Patagonia
Потому что какой-то ребенок из A&R в Патагонии
Says he don’t really get it, no
Говорит, что на самом деле не понимает, нет
[Bridge: Rahzel]
[Переход: Рахзел]
*Beatbox*
* Битбокс *
[Chorus: Oli Sykes]
[Припев: Оли Сайкс]
So I keep picking petals
Поэтому я продолжаю собирать лепестки
All I wanna know, do you love me anymore?
Все, что я хочу знать, ты меня больше любишь?
‘Cause some kid on the ‘gram said he used to be a fan
Потому что какой-то ребенок на грамм сказал, что раньше был фанатом
But this shit ain’t heavy metal
Но это дерьмо не хэви-метал
(And that’s alright)
(И это нормально)
And I keep picking petals
И я продолжаю собирать лепестки
I’m afraid you don’t love me anymore (You don’t love me anymore)
Боюсь, ты меня больше не любишь (ты меня больше не любишь)
‘Cause a kid on the ‘gram in a Black Dahlia tank
Потому что ребенок на грамм в резервуаре Black Dahlia
Says it ain’t heavy metal
Говорит, что это не хэви-метал
Yeah, I keep picking petals
Да, я продолжаю собирать лепестки
I’m afraid you don’t love me anymore (You don’t love me anymore)
Боюсь, ты меня больше не любишь (ты меня больше не любишь)
‘Cause some kid on the ‘gram said he used to be a fan
Потому что какой-то ребенок на грамм сказал, что раньше был фанатом
But this shit ain’t heavy metal
Но это дерьмо не хэви-метал
[Outro: Oli Sykes]
[Заключение: Оли Сайкс]
No, it ain’t heavy metal!
Нет, это не хэви-метал!
No, it ain’t heavy metal!
Нет, это не хэви-метал!

 

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Перевод песен