Song translation А. Пушной — Следующий

Пример HTML-страницы

The words and original lyrics of the song belong to the author. This translation of the song А. Пушной — Следующий into English does not imply a literal transfer of meaning.


Пример HTML-страницы

Ночь, хоть вой волком
Боль осколком.
Не мучай, лучше поскорей
Убей, нету больше сил терпеть

Дом пустой брошен,
Стон истошен.
Вдоль стен бреду,

И даже тень болит,
Только не гони — прими.

Я пришел первым
Вскрой мне нервы!
Как долго я ждал, чтоб ты вошла,
Щеку холодит металл

Дай наркоз местный,
Встань над креслом.
Так близко
С…искренностью глаз твоих
Зуб даю взамен любви…
Сверли… Пили… И рви!


Night, though the howl of a wolf
The pain of a splinter.
Don’t torment me, it’s better to hurry
Kill, there is no more strength to endure
To burn…

The house is empty abandoned,
The groan is exhausted.
I ‘m delirious along the walls,

And even the shadow hurts,
Just don’t drive — accept.

I came first
Open my nerves!
How long have I been waiting for you to come in,
Metal chills my cheek

Give local anesthesia,
Stand over the chair.
So close
With… the sincerity of your eyes
I give a tooth in return for love…
Drill… Drank… And tear it up!

Пример HTML-страницы
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Перевод песен